Wednesday, 1 June 2011

Thơ dịch từ tiếng Nga (1)

 Ảnh minh họa
Любовь Якушева
Anh như bầu trời vô tận, cao siêu,
Em nép ngực anh như ngôi sao nhỏ bé.
Em nghĩ anh như đại dương hùng vĩ,
Còn em chỉ là tảng băng dần tan vỡ trong anh.

Em lại ví anh với ngọn núi xa xanh,
Luôn vượt lên trên những đỉnh cao đã có.
Nhưng em chỉ mong một khi nào đó,
Những chăm sóc dịu dàng
                                      anh ấp ủ tình em?

Nhưng, rõ ràng, em đã quá cả tin,
Để lừa dối anh
                      và tự dối lòng mình.
Chính em mới là bầu trời,
                                     là đại dương vời vợi.
Anh - Một ánh sao và một tảng băng trôi!
Thu Hà

No comments:

Post a Comment

Girls Generation - Korean